Rendre les croisières plus vertes : une mission pour SICK

17 juil. 2023

Les croisières restent des moteurs de croissance et l'industrie de la construction navale enregistre même des taux de croissance à deux chiffres en raison de la présence accrue de la Chine sur le marché. Dans le même temps, de nouvelles normes de qualité entrent rapidement en vigueur pour la protection de l’environnement maritime et la sécurité des personnes et des machines à bord. SICK soutient cette vague d'innovation avec des solutions techniques très performantes. 

 Nous vous présentons aujourd'hui la première partie de notre série de trois articles sur les croisières, qui a pour thème "Rendre les croisières plus vertes" :

Passenger numbers on cruise ships are rising and maritime climate protection is becoming more important.
Passenger numbers on cruise ships are rising and maritime climate protection is becoming more important.

Les vacances en mer restent attrayantes : Le nombre de passagers augmente et les nouveaux navires de croisière sont de plus en plus grands, pouvant accueillir jusqu'à 10 000 passagers et un équipage d'environ 2 500 personnes. Il y a actuellement environ 500 navires de croisière qui voyagent en mer, et leur nombre ne cesse d'augmenter : 26 navires de croisière conçus pour la haute mer ont effectué leur voyage inaugural en 2020. En outre, les bastions du secteur que sont les États-Unis et l'Europe devront faire face à une concurrence accrue, car la Chine accélère encore la demande de navires de croisière. Dans le cadre de l’agenda « Chine 2025 »,  la Chine s'est fixé pour objectif de devenir le leader mondial de la construction et de l'exploitation de navires de croisière. La stratégie "Made in China" ne s'applique donc plus seulement à la construction de porte-conteneurs. Avec ces navires de croisière destinés à la haute mer, la RPC continue de progresser dans le domaine le plus complexe et le plus exigeant sur le plan technique de la construction navale spécialisée. En outre, la classe moyenne chinoise à hauts revenus augmente et de plus en plus de familles choisissent de passer leurs vacances en mer. Les destinations asiatiques intéressent également les voyagistes européens. 

New cruise ships are being built with capacities of up to 10,000 passengers and 2,500 crew members.
De nouveaux navires de croisière sont construits, pouvant accueillir jusqu'à 10 000 passagers et 2 500 membres d'équipage.
New cruise ships are being built with capacities of up to 10,000 passengers and 2,500 crew members.
De nouveaux navires de croisière sont construits, pouvant accueillir jusqu'à 10 000 passagers et 2 500 membres d'équipage.

De nombreux rêves deviennent réalité grâce aux croisières. C'est pourquoi les croisières constituent l'une des offres les plus attrayantes pour les touristes. Pour qu'il en soit ainsi et que leurs flottes restent compétitives, les chantiers navals et les armateurs perfectionnent sans cesse leurs navires de croisière et mettent en œuvre de nouvelles idées. La nécessité d'agir sur l'ensemble de la chaîne d'approvisionnement de l'industrie des croisières s'accroît considérablement. Tout comme les options de confort et de divertissement à bord, les exigences en matière d'efficacité et de sécurité augmentent. En outre, la charge de travail logistique doit être traitée plus rapidement et avec plus de flexibilité. C'est pourquoi on utilise de plus en plus de véhicules sans conducteur, par exemple pour la logistique des bagages. Ces robots à conduite autonome doivent être sécurisés pour éviter les accidents. Le contrôle de la consommation de gaz des systèmes de propulsion et la réduction de l'empreinte CO2 font désormais partie intégrante de la protection de l’environnement.

Monitoring the gas consumption of propulsion systems and reducing the CO2 footprint have become a natural part of climate protection
Le contrôle de la consommation de gaz des systèmes de propulsion et la réduction de l'empreinte CO2 sont devenus des éléments indispensables pour la protection de l’environnement
Monitoring the gas consumption of propulsion systems and reducing the CO2 footprint have become a natural part of climate protection
Le contrôle de la consommation de gaz des systèmes de propulsion et la réduction de l'empreinte CO2 sont devenus des éléments indispensables pour la protection de l’environnement

Des croisières plus vertes

Désormais, ce ne sont plus seulement les défenseurs de l’environnement et les riverains des ports qui réagissent activement contre les émissions de gaz des navires. Les passagers veulent également voyager en toute bonne conscience sur des navires propres. La révolution énergétique a déjà beaucoup progressé sur les navires de croisière et les armateurs anticipent souvent les réglementations légales lorsqu'ils introduisent des innovations. 

Pratiquement tous les nouveaux navires de croisière utilisent du gaz naturel liquide (GNL) pour leur propulsion, car le GNL produit moins d'émissions que le diesel marin ou le fioul lourd. En outre, les premiers navires à émissions nulles sont en cours de planification. La technologie de nettoyage réduit les polluants des émissions gazeuses sur les navires plus anciens. SICK est réputé dans le monde entier pour la mesure des émissions des navires. Les certifications des sept plus grands organismes de classification, qui représentent ensemble plus de 90 % de la flotte mondiale, font de SICK le leader mondial de la mesure des émissions. MARSIC de SICK est l'appareil de mesure des émissions des navires le plus approuvé sur le marché. L'appareil mesure le dioxyde de soufre et de carbone au niveau des épurateurs, ainsi que l'oxyde d'azote avant et après les convertisseurs catalytiques (SCR). Tout cela se fait de manière fiable et avec très peu d'entretien, même pendant les tempêtes et les fortes houles. Le système MARSIC reste également respectueux de l'environnement lorsqu'il mesure le méthane si les moteurs bicombustibles utilisent du GNL comme carburant. Des limites strictes de polluants sont également attendues à l'avenir pour les émissions de suie. Les technologies correspondantes étant déjà disponibles, des solutions ciblées peuvent être mises en œuvre dès aujourd'hui. Par exemple, les filtres à particules de suie dans le système d'évacuation des gaz réduisent considérablement la masse de particules. Le simple contrôle des valeurs de suie est intéressant pour cette raison, car il permet de réguler la puissance du moteur et d'économiser du carburant. SICK dispose d'une large gamme de technologies de mesure qui fournissent des résultats fiables, même dans des gaz chauds et humides.

Analyseurs de gaz
Tenez le cap sur toutes les mers
MARSIC300
Monitoring of gas as well as dust emissions on ships
Surveillance des émissions de gaz et de poussières sur les navires.
Monitoring of gas as well as dust emissions on ships
Surveillance des émissions de gaz et de poussières sur les navires.

 

Ces articles pourraient vous intéresser

MARSIC280 et les services numériques : La technologie de mesure des émissions à toute vapeur

En lire plus

L’appareil de mesure des émissions MARSIC assure plus de transparence sur les océans

En lire plus